Alternate History

Königsberg (The British Ain't Coming)

39,817pages on
this wiki
Add New Page
Add New Page Talk0
Timeline: The British Ain't Coming

OTL equivalent: Kaliningrad
Koenigsberg Wappen 2000 v01
Coat of Arms of Königsberg
Konigsberg TBAC
Location of Königsberg
Old cathedral of Kaliningrad in Russia
Königsberg Cathedral
Country Flag of Prussia (1918–1933) Prussia
Province Flag of East Prussia East Prussia
Founded 1255
Area 223.03 km²
Population 668,571 (2016 estimate)
  Other languages Lithuanian, Polish, Russian
Ethnic groups
  other Lithuanian, Polish, Russian, Jewish
Time zone (UTC+1)
Königsberg, officially known as Königsberg in Prussia (German: Königsberg in Preußen), is the capital of and largest city in the Prussian province of East Prussia.

The literal meaning of Königsberg is 'King’s Barrow'. In the local Low German dialect, spoken by many of its German former inhabitants, the name was Königsbarg. Further names included Russian: Кёнигсберг (Kyonigsberg), Old Prussian: Kunnegsgarbs, Knigsberg, Lithuanian: Karaliaučius and Polish: Królewiec.

Königsberg was founded in 1255 on the site of the ancient Old Prussian settlement Twangste by the Teutonic Knights during the Northern Crusades, and was named in honour of King Ottokar II of Bohemia. A Baltic port, the city successively became the capital of their monastic state, the Duchy of Prussia (1525-1701) and East Prussia. Königsberg remained the coronation city of the Prussian monarchy, though the capital was moved to Berlin in 1701, until the monarchy was abolished after the Prussian Revolution. It remains the easternmost major city in Prussia.

A university city, home of the University of Königsberg (founded in 1544), Königsberg has developed into an important Prussian intellectual and cultural center, being the residence of Simon Dach, Immanuel Kant, Käthe Kollwitz, E. T. A. Hoffmann, David Hilbert, Agnes Miegel, Hannah Arendt, Michael Wieck and others.

Between the thirteenth and the twentieth centuries, the inhabitants spoke predominantly German, but the multicultural city also had a profound influence on the Lithuanian and Polish cultures. The city was a publishing center of Lutheran literature, including the first Polish translation of the New Testament, printed in the city in 1551, the first book in Lithuanian language and the first Lutheran catechism, both printed in Königsberg in 1547.

Also on Fandom

Random Wiki