This is the list of the national, royal and territorial anthems of nations or non-state entities that are featured on Cherry, Plum, and Chrysanthemum timeline.
National and royal anthems[]
Nation | Anthem | Date adopted | Lyricist | Composer | Audio |
---|---|---|---|---|---|
Aotearoa |
Aotearoa (The Land of the Long White Cloud) |
1940 | Thomas H. Smith | John Joseph Woods | |
Albania |
Himni i Flamurit (Anthem of the Flag) |
1912 | Aleksandër Stavre Drenova | Ciprian Porumbescu | |
Algeria |
Kassaman (We Pledge) |
1962 | Moufdi Zakaria | Mohamed Fawzi | |
Altishahr |
Qurtuluş Marşi (March of Salvation) |
1946 | Mehmet Ali Tevfik | Mehmet Ali Tevfik | |
Andaman and Nicobar Islands |
Nations by Themselves Are Made | 1959 | Allan Octavian Hume | Timothy Mason | |
Argentina |
Himno Nacional Argentino (Argentine National Anthem) |
1813 | Vicente López y Planes | Blas Parera | |
Assyria |
Etir Bar Athur, Etir! (Awake, Son of Assyria, Awake!) |
1948 | Naum Faiq | Gustav Holst | |
Australia |
God Bless Australia | 1984 | Jack O'Hagan | unknown | |
East Austria |
Mutig in die neuen Zeiten (Bravely towards the New Ages) |
1947 | Ruth von Mayenburg | Wolfgang Amadeus Mozart | |
West Austria |
An die Freude (Ode to Joy) |
1946 | Friedrich Schiller | Ludwig van Beethoven | |
Belgium |
De Brabançonne (The Brabantian) |
1860 | Alexandre Dechet | François Van Campenhout | |
Brazil |
Hino Nacional Brasileiro (Brazilian National Anthem) |
1822 | Joaquim Osório Duque Estrada | Francisco Manuel da Silva | |
Brunei |
Allah Peliharakan Sultan (God Bless the Sultan) |
1984 | Yura Halim | Haji Awang Besar bin Sagap | |
Bulgaria |
Šumi Marica (Maritsa Rushes) |
1886 | Nikola Zhivkov | Ivan Vazov | |
Burma |
Kaba Ma Kyei (Till the End of the World) |
1946 | Saya Tin | Saya Tin | |
Cambodia |
Nokor Reach (Royal Kingdom) |
1941 | Samdach Chuon Nat | F. Perruchot and J. Jekyll | |
Cameroon |
Ô Cameroun, Berceau de nos Ancêtres (O Cameroon, Cradle of Our Forefathers) |
1957 | René Djam Afame, Samuel Minkio Bamba & Moїse Nyatte Nko'o | René Djam Afame | |
Canada |
O Canada | 1880 | Adolphe-Basile Routhier (French); Robert Stanley Weir (English) |
Calixa Lavallée | |
Catalonia |
Els Segadors (The Reapers) |
1945 | Emili Guanyavents | Francesc Alió | |
Central African Republic |
La Renaissance (The Rebirth) |
1960 | Barthélémy Boganda | Herbert Pepper | |
Central American Federation |
La Granadera (The Grenadier) |
1823 | Rómulo Durón | unknown | |
Chile |
Himno Nacional de Chile (National Anthem of Chile) |
1828 | Eusebio Lillo | Ramón Carnicer | |
China |
Guóqí Sònggē (Ode to the National Flag) |
1948 | disputed | Huang Tzu | |
Colombia |
La Marsellesa Venezolana (Venezuelan Marseillaise) |
1881 | Vicente Salias | Juan José Landaeta | |
Confederate States |
God Save the South | 1874 | George Henry Miles | Charles W. A. Ellerbrock | |
Congo |
Debout Congolais (Arise Congolese) |
1960 | Joseph Lutumba | Simon-Pierre Boka di Mpasi Londi | |
Czechoslovakia |
For Czechs: Kde domov můj? (Where is My Home?) |
1918 | Josef Kajetán Tyl | František Škroup | |
For Slovaks: Nad Tatrou sa blýska (Lightning over the Tatras) |
Janko Matúška | unknown | |||
Deccan |
La Fanfare de la Concorde (The Fanfare of the Concord) |
1960 | Bharathidasan | Paul Villard | |
Djibouti |
La Sagallienienne (The Sagallian) |
1977 | Francois Nazaroff | Abdi Robleh | |
Eelam |
Tamil Thai Valthu (Invocation to Mother Tamil) |
1960 | Manonmaniam S. Pillai | Manayangath S. Viswanathan | — |
Estonia |
Mu isamaa, mu õnn ja rõõm (My Fatherland, My Happiness and Joy) |
1920 | Johann Voldemar Jannsen | Fredrik Pacius | |
Finland |
Finlandia-hymni (Finlandia Hymn) |
1918 | Veikko Antero Koskenniemi | Jean Sibelius | |
France |
La Marseillaise (The Marseillais) |
1795 | Claude Joseph Rouget de Lisle | Claude Joseph Rouget de Lisle | |
Galicia |
Os Pinos (The Pines) |
1945 | Eduardo Pondal | Pascual Veiga | |
East Germany |
Auferstanden aus Ruinen (Risen from Ruins) |
1949 | Johannes R. Becher | Hanns Eisler | |
West Germany |
Das Lied der Deutschen (The Song of the Germans) |
1952 | August Heinrich Hoffmann von Fallersleben | Joseph Haydn | |
Ghana |
God Bless Our Homeland Ghana | 1957 | Dexter Huxley Oswald | Philip Gbeho | |
Greece |
Ýmnos eis tīn Eleutherían (Hymn to Liberty) |
1865 | Dionýsios Solomós | Nikolaos Mantzaros | |
Hawaii |
Hawaiʻi Ponoʻī (Hawaii's Own) |
1876 | King David Kalākaua | Captain Henri Berger | |
Hejaz |
As-Salām al-Malakī al-Hijāzī (The Royal Salute of Hejaz) |
1924 | — | A. Chaffon | |
Hungary |
Szózat (Appeal) |
1946 | Mihály Vörösmarty | Béni Egressy | |
Iceland |
Lofsöngur (Hymn) |
1945 | Matthías Jochumsson | Sveinbjörn Sveinbjörnsson | |
Illyria |
Hej, Slaveni/Hej, Slovani (Hey, Slavs) |
1943 | Samuel Tomášik | unknown | |
India |
Subh Sukh Chain (Auspicious Happiness) |
1947 | Abid Ali; Mumtaz Hussain; Rabindranath Tagore | Ram Singh Thakur; Rabindranath Tagore | |
Indonesia |
Indonesia Raya (Great Indonesia) |
1945 | Wage Rudolf Supratman | Wage Rudolf Supratman | |
Iran |
Ey Iran (O Iran) |
1984 | Hossein Gol-e-Golab | Ruhollah Khaleghi | |
Iraq |
An-Nashīd al-Waṭanī al-'Iraqī (National Anthem of Iraq) |
1978 | Aḥmad Mishari al-ʿAdwani | Ibrahim al-Sula and Aḥmad Ali | |
Israel |
HaTikvah (The Hope) |
1948 | Naftali Herz Imber | Samuel Cohen | |
Italy |
Royal: Marcia Reale d'Ordinanza (Royal March of Ordinance) |
1861 | unknown | Giuseppe Gabetti | |
National: Il Canto degli Italiani (The Song of the Italians) |
1946 | Goffredo Mameli | Michele Novaro | ||
Japan |
Wagakuni (Our Country) |
1920 | Seiyama Masahi | Okano Teiichi | |
Jordan |
As-Salām al-Malakī al-ʾUrdunī (The Royal Salute of Jordan) |
1946 | Abdel Munʿim al-Rifaʿi | Abdul al-Qadir al-Tanir | |
Kenya |
Ee Mungu Nguvu Yetu (Oh God of All Creation) |
1963 | Graham Hyslop, G. W. Senoga-Zake, Thomas Kalume, Peter Kibukosya, and Washington Omondi | The Anthem Commission | |
Korea |
Aegukga (The Patriotic Song) |
1920 | Yun Chi-ho | Ahn Eak-tae | |
Kurdistan |
Ey Reqîb (O Enemy!) |
1946 | Dildar | unknown | |
Laos |
Pheng Xat Lao (National Anthem of Laos) |
1947 | Sisana Sisane | Thongdy Sounthonevichit | |
Lebanon |
Suriyah lak as-Salām (Syria, Peace unto Thee) |
1949 | Antun Saadeh | Zaki Nassif | |
Liberia |
All Hail, Liberia, Hail! | 1847 | Daniel Bashiel Warner | Olmstead Luca | |
Libya |
Lībiyā, Lībiyā, Lībiyā (Libya, Libya, Libya) |
1951 | Al Bashir al-Arebi | Mohammed Abdel Wahab | |
Lightenstone |
Oben am jungen Rhein (High on the young Rhine) |
1920 | Jakob Josef Jauch | unknown | |
Lithuania |
Tautiška giesmė (National Hymn) |
1898 | Vincas Kudirka | Vincas Kudirka | |
Madagascar |
Ry Tanindrazanay malala ô! (Oh, Our Beloved Father Land) |
1960 | Pastor Rahajason | Norbert Raharisoa | |
Malaya |
Jaya Melayu (Glorious Malaya) |
1960 | Zubir Said | Zubir Said | |
Malawi |
Mlungu dalitsani Malaŵi (O God bless our land of Malawi) |
1964 | Michael-Fredrick Paul Sauka | Michael-Fredrick Paul Sauka | |
Manchuria |
Dà Mǎnzhōuguó Guógē (National Anthem of Manchuria) |
1950 | The Anthem Commission | Ren Guang | |
Mexico |
Himno Nacional Mexicano (Mexican National Anthem) |
1943 | Francisco González Bocanegra | Jaime Nunó | |
Mongolia |
Mongol ulsiin töriin duulal (National Anthem of Mongolia) |
1950 | Tsendiin Damdinsüren | Bilegiin Damdinsüren and Luvsanjyamts Murdorj | |
Morocco |
An-Nashīd ash-Sharīf (Cherifian Anthem) |
1956 | Ali Squalli Houssaini | Léo Morgan | |
Moroland |
Todo, Noble y Perfecto (Whole, Noble, and Perfect) |
1950 | Saleh Hj Iskak | Kosaku Yamada and Kiyoshi Nobutoki | |
Nejd |
An-Nashīd al-Waṭanī an-Najdī (National Anthem of Nejd) |
1950 | Ibrahim Khafaji | Abdul Rahman al-Khatib | |
Netherlands |
Het Wilhelmus (The William) |
1932 | unknown | Adrianus Valerius | |
Nigeria |
Arise, O Compatriots | 1978 | John A. Ilechukwu, Eme Etim Akpan, B. A. Ogunnaike, Sota Omoigui & P. O. Aderibigbe | B. E. Odiasse | |
North Borneo |
Ibu Pertiwiku (My Motherland) |
1988 | Ismail Hassan | Dato' Haji Wan Othman | |
Pakistan |
Pākistān kā Qaumī Tarānah (National Anthem of Pakistan) |
1950 | Hafeez Jullundhri | Ahmed Ghulamali Chagla | |
Palestine |
Mawtini (My Homeland) |
1948 | Ibrahim Touqan | Mohammed Flayfel | |
Papal States |
Hymnus Pontificius (Pontifical Anthem) |
1949 | Raffaello Lavagna | Charles Gounod | |
Patagonia |
Ode to Patagonia | 1931 | Christopher Lanham | Christopher Lanham | |
Peru |
Himno Nacional del Perú (National Anthem of Peru) |
1821 | José de la Torre Ugarte | José Bernardo Alcedo | |
Philippines |
Diwa ng Bayan (Spirit of the Nation) |
1948 | Ildefonso Santos | Julián Felipe | |
Poland |
Mazurek Dąbrowskiego (Dąbrowski's Mazurka) |
1926 | Józef Wybickia | unknown | |
Portugal |
A Portuguesa (The Portuguese) |
1911 | Henrique Lopes de Mendonça | Alfredo Keil | |
Rif |
Ar-Rīf Mawṭinunā (The Rif, Our Homeland) |
1921 | unknown | Wadia Sabra | |
Río Muni |
Let All of Us Facing the Future Together | 1968 | Atanasio Ndongo Miyone | Ramiro Sánchez López | |
Romania |
Trei culori (Three Colours) |
1977 | Ciprian Porumbescu | Ciprian Porumbescu | |
Scandinavia |
Kong Christian stod ved højen mast (King Christian stood by the lofty mast) |
1852 | Johannes Ewald | unknown | |
Serbia |
Bože pravde (God of Justice) |
1882 | Jovan Đorđević | Davorin Jenko | |
Sierra Leone |
High We Exalt Thee, Realm of the Free | 1961 | Clifford Nelson Fyle | John Akar | |
South Africa |
Die Stem van Zuid-Afrika (The Call of South Africa) |
1938 | C. J. Langenhoven | Marthinus Lourens de Villiers | |
South Arabian Federation |
An-Nashīd al-Waṭanī al-Janūb al-‘Arabī (National Anthem of South Arabia) |
1979 | Abdullah Abdulwahab Nuʿman | Ayub Tarish Absi | |
Soviet Union |
Internatsional (The Internationale) |
1922 | Arkady Yakovlevich Kots | Pierre De Geyter | |
Spain |
Marcha Granadera (March of the Grenadiers) |
1770 | Eduardo Marquina | unknown | |
Sri Lanka |
Sri Lanka Matha (Mother Sri Lanka) |
1951 | Ananda Samarakoon | Ananda Samarakoon | |
Switzerland |
Schweizerpsalm/Cantique suisse/Salmo svizzero/Psalm svizzer (Swiss Psalm) |
1961 | Leonhard Widmer | Alberich Zwyssig | |
Thailand |
National: Si Ayutthaya (Ayodhya) |
1946 | Khunsawat Tikhamporn | Peter Feit | |
Royal: Sansoen Phra Barami (Glorify His Prestige) |
1888 | Narisara Nuwattiwong | Pyotr Shchurovsky | ||
The Gambia |
For The Gambia Our Homeland | 1965 | Jali Nyama Suso & Virginia Julia Howe | unknown | |
Tibet |
Gyallu (National Anthem) |
1950 | Trijang Rinpoche | unknown | |
Tunisia |
Ḥumāt al-Ḥimá (Defenders of the Homeland) |
1957 | Mostafa Saadeq Al-Rafe'ie and Aboul-Qacem Echebbi | Mohammed Abdel Wahab | |
Turkey |
İstiklâl Marşı (March of Independence) |
1921 | Mehmet Akif Ersoy | Osman Zeki Üngör | |
Uganda |
Oh Uganda, Land of Beauty | 1962 | George Wilberforce Kakoma | George Wilberforce Kakoma | |
United Arab Emirates |
Ishy Bilady (Long Live my Country) |
1971 | ʿĀrif al-Shaykh ʿAbdullāh al-Ḥassan | Saad Abdel Wahab | |
United Arab Republic |
Walla Zaman Ya Selahy (It Has Been a Long Time, Oh My Weapon!) |
1960 | Salah Jahin | Kamal Al Taweel | |
United Kingdom |
Royal: God Save the King |
1745 | unknown | unknown | |
National: Jerusalem |
1947 | William Blake | Sir Hubert Parry | ||
United States |
The Star-Spangled Banner | 1919 | Francis Scott Key | John Stafford Smith | |
Uruguay |
Himno Nacional de Uruguay (National Anthem of Uruguay) |
1848 | Francisco Acuña de Figueroa | Francisco José Debali | |
Vietnam |
Tiếng Gọi Công Dân (Call to the Citizens) |
1943 | Lưu Hữu Phước | Lưu Hữu Phước | |
Wallonia |
Le Chant des Wallons (The Song of the Walloons) |
1950 | Théophile Bovy | Louis Hillier | |
West African Federation |
Pincez tous vos koras, frappez les balafons (Strum your Koras, Strike the Balafons) |
1960 | Léopold Sédar Senghor | Herbert Pepper | |
West Indies |
Forged from the Love of Unity | 1967 | Patrick Castagne | Patrick Castagne |
Territorial and regional anthems[]
Nation | Anthem | Date adopted | Lyricist | Composer | Audio |
---|---|---|---|---|---|
Byelorussian SSR (Soviet Union) |
My Biełarusy (We Belarusians) |
1955 | Mihas' Klimovich | Niescier Sakałoŭski | |
Cuba (United States) |
La Bayamesa (The Bayamo Song) |
1959 | Perucho Figueredo | Perucho Figueredo and Antonio Rodriguez-Ferrer | |
Ireland (United Kingdom) |
The Soldier's Song | 1926 | Peadar Kearney | Peadar Kearney & Patrick Heeney | |
Latvian SSR (Soviet Union) |
Šai Zemē Visdārgā (In this Land Most Dear) |
1945 | Fricis Rokpelnis and Jūlijs Vanags | Anatols Liepiņš | |
Malorussian SSR (Soviet Union) |
Zhyvy, Malarusiya! (Live, Malorussia) |
1949 | Pavlo Tychyna and Mykola Bazhan | Anton Dmytrovych Lebedynets | |
Malta (United Kingdom) |
L-Innu Malti (The Hymn of Malta) |
1959 | Dun Karm Psaila | Robert Samut | |
Novorussian SSR (Soviet Union) |
Prichernomorska Pesnya (The Circumpontic Song) |
1985 | Mikhail Glinka | Vladimir Kalinkin | |
Russian SFSR (Soviet Union) |
Slav'sya Otechestvo (Be Glorious, o Fatherland) |
1950 | Gabriel El-Registan and Sergey Mikhalkov | Alexander Alexandrov | |
Ukrainian SSR (Soviet Union) |
Szcze ne wmerła Ukrajina (Ukraine Has not yet Perished) |
1980 | Pavlo Chubynsky | Mykhailo Verbytsky |
|